image
image

image
Traduction


En français dans le texte...

La traduction est pour moi une occasion de rendre dans la langue française des écrits dont le contenu résonne avec la pleine conscience. C’est à cette condition qu’elle m’intéresse. Je m’attèlerai d’ici peu à la traduction des quatre CDs de Jon Kabat-Zinn qui accompagnent le programme MBSR.

"Au cœur de la tourmente, la pleine conscience - MBSR, la réduction du stress basée sur la mindfulness : programme complet en 8 semaines" vient de paraître aux éditions De Boeck-Larcier, dans la collection "Carrefour des Psychothérapies". Ce livre écrit par Jon Kabat-Zinn reprend les fondements de l'approche mindfulness - MBSR -. Il est destiné au professionnel comme au particulier.

La traduction (GB>FR) du livre de Segal, Williams et Teasdale, "La thérapie cognitive basée sur la pleine conscience pour la dépression" – publié chez De Boeck-Larcier dans la collection carrefour des psychothérapies en 2006, a été un réel plaisir. Cette expérience m’a permis de renouer avec ma formation initiale.



J'ai traduit également le livre "Mindfulness : apprivoiser le stress par la pleine conscience", éditions De Boeck- Larcier, disponible depuis la mi-octobre 2007. Il a été écrit par Edel Maex, psychiâtre à Anvers et suit de semaine en semaine le programme de réduction du stress par la pleine conscience (MBSR).




     
image
image